Zahnleisten - jedes Längenmaß - jede Holzart















Anwendungsbeispiel im Stollenmöbel


Anwendungsbeispiel im Stollenmöbel

Bitte! Wer kann helfen?

Ich möchte diese Seite übersetzen und suche nach korrekten Übersetzungen für den Begriff "ZAHNLEISTEN"

Wer kennt eine
Bezeichnung dafür  





im Englischen
im Französischen
im Spanischen
im Belgischen / Niederländischen
oder in weiteren Sprachen?


Ich habe diverse Foren bemüht und bin bisher nur im Englischen fündig geworden. Dort gibt es folgende Übersetzungen die, bei der Bildersuche in nahmenhaften Suchmaschinen, Erfolg haben:

 - adjustable shelf support
 - adjustable shelf system
 - toothed racks adjustable
 - adjustable shelving
 - Birds Mouth shelf support
 - Sawtooth shelf support
 - Sawtooth shelf system
 - Bird's Beak shelving


Wer weiß noch mehr, oder kann mit Gewißheit den absolut gängigen Begriff nennen? Wer kennt die Zahnleiste in anderen Sprachen?

Bitte schreiben Sie alles was Sie wissen oder jemals gehört haben an:info@die-zahnleiste.de